РЕМБРАНДТ
Отнесем эту магию за счет особенностей черно-белого рисунка. Черное и белое... В конце прошлого века и в начале нынешнего оригинальная литография, которая после долгого забвения, казалось, возродилась из пепла с появлением таких мастеров
Подробнее >>
Словарь >>, как Люнуа, таких художников
Подробнее >>
Словарь >>, как Лотрек, Боннар, Вюйар и Морис Дени, больше всего занималась цветом. Это одухотворенные листы, где цвета
Подробнее >>
Словарь >> переданы легким мерцанием прозрачных тонов
Подробнее >>
Словарь >> подобных пыльце, что оставляют на пальцах крылья бабочки.
Но Матисс
Подробнее >>
Словарь >>, занимаясь литографией
Подробнее >>
Словарь >>, ищет при работе на камне совсем не гармонии
Подробнее >>
Словарь >> ослепительных и тончайших тонов
Подробнее >>
Словарь >>. Прежде всего, его соблазняет возможность решительно закрепить, пользуясь всей гаммой
Подробнее >>
Словарь >> черного и белого
Подробнее >>
Словарь >>, результаты поисков в графике
Подробнее >>
Словарь >>; запечатлеть извилистую линию арабеска и передать различные ощущения
Подробнее >>
Словарь >>, возникающие у него при виде красивой женщины, украшенной восточными тканями и драгоценностями, среди роскошной керамики
Подробнее >>
Словарь >> и ослепительных цветов.
За целый век до Матисса
Подробнее >>
Словарь >>, и даже до мастера
Подробнее >>
Словарь >>, создавшего «Алжирских женщин»,1 великий художник Франции, никогда так и не побывавший на побережье стран ислама, Энгр тоже заинтересовался загадочной жизнью одалисок, и они стали для него, источниками вдохновенья не только в его полотнах
Подробнее >>
Словарь >>, но и в литографиях, техника исполнения которых близка к «одалискам» Анри Матисса
Подробнее >>
Словарь >>.
Любопытно, что оба эти мастера
Подробнее >>
Словарь >>, уделяющие особенно большое внимание арабескам
Подробнее >>
Словарь >> как в рисунках
Подробнее >>
Словарь >>, так и в живописи
Подробнее >>
Словарь >>, придают немалое значение объемам. Как будто оба, несмотря на свои свободные высказывания, не могли не подчиниться требованиям материала. Как будто гравер, из века в век не писавший всуе skulpsit2 должен был в конце концов подчиниться основным законам ваяния и работать, несмотря ни на что, «массами, как древние»... и как Домье.
Тут, как и в живописи
Подробнее >>
Словарь >>, Матисс
Подробнее >>
Словарь >> стремится следовать примеру великих мастеров
Подробнее >>
Словарь >> прошлого, и прежде всего Рембрандта: «Я говорил себе, что Рембрандту не требовалось пробовать бумагу
Подробнее >>
Словарь >>, для того чтобы определить ее качество; первые состояния рембрандтовских офортов
Подробнее >>
Словарь >> очень интересны в этом отношении — на них обозначено количество листов, которое он ограничивает при печати».
Известно, как ревностно относился Рембрандт ко всему, что касалось бумаги
Подробнее >>
Словарь >> (стоит, например, вспомнить знаменитый
Подробнее >>
Словарь >> оттиск на китайской бумаге
Подробнее >>
Словарь >> гравюры
Подробнее >>
Словарь >>, известной под названием «Сто флоринов»). Не меньшее внимание уделяет этому и Матисс
Подробнее >>
Словарь >>, и по этому поводу Клод Роже-Маркс не преминул сообщить, что печатание каждого оттиска
Подробнее >>
Словарь >> выполнялось с самой великой тщательностью на очень хорошей индийской бумаге
Подробнее >>
Словарь >> под наблюдением или самого художника
Подробнее >>
Словарь >>, или его дочери.
По крайней мере, тут Матисс может без стеснений проявить свою великую любовь к белому
Подробнее >>
Словарь >>, любовь, о которой Арагон так удачно сказал, имея в виду потолок у Матиссов в Симье: «Это белое небо. Это бумажное небо. Белое бумажное небо. Небо Матисса
Подробнее >>
Словарь >>».
Я упомянул о дочери Анри Матисса
Подробнее >>
Словарь >>, той, которую в детстве звали Марго. Маргарита Матисс
Подробнее >>
Словарь >> не просто написала замечательные страницы о литографиях отца,— то, что она очень часто присутствовала при их создании и печатании, делает ее свидетельство особенно ценным. Тот, кто изучает искусство
Подробнее >>
Словарь >> литографии
Подробнее >>
Словарь >> Матисса
Подробнее >>
Словарь >>, должен запомнить ее заключительные строки:
«Ничто не отличает литографии
Подробнее >>
Словарь >> Анри Матисса
Подробнее >>
Словарь >> от его других работ в черном и белом. У него нет ни малейшей склонности к каким-либо профессиональным ухищрениям, изыскам; его не привлекают соблазнительные эффекты, манящие возможности камня и жирного карандаша. Он рисует новыми инструментами — вот и все. Он делает в точности то же, что и простым карандашом
Подробнее >>
Словарь >> на бумаге
Подробнее >>
Словарь >>: перед нами камни, прорабатывавшиеся в течение долгого времени и требовавшие для своего завершения многочисленных сеансов, порой на протяжении долгих лет. Черный цвет на таких оттисках порой насыщался медленно и последовательно, а порой мгновенно светлел, причем резинку заменяли кислота и шлифование пемзой.
Таким образом
Подробнее >>
Словарь >>, при глубоком изучении последовательно выявляются все особенности модели
Подробнее >>
Словарь >>. Поддерживается тесная связь между изображением
Подробнее >>
Словарь >> и белой страницей, когда подразумевается цельность объемов, а черный цвет обретает светоносность. Если результат удовлетворителен, получается цельное произведение, единая глыба без трещин, звучащая полно и ровно.
Прежде всего Матисс
Подробнее >>
Словарь >> сдерживает то, что стремится выйти из-под его контроля, он не дает воли своему воображению. И все же именно в этих долгих поисках возникают внезапно — можно сказать, на одном дыхании — гравюры
Подробнее >>
Словарь >>, где все определено линией или подчеркнуто растушевкой
Подробнее >>
Словарь >>».
Эти восхитительные гравюры
Подробнее >>
Словарь >>, по-видимому, были для художника своеобразной
Подробнее >>
Словарь >> передышкой, перерывом, отдыхом на трудном и большом творческом пути, отмеченном долго вынашиваемыми шедеврами
Подробнее >>
Словарь >>.
«Некоторыми из них мы обязаны тому счастливому мгновению, когда, во время работы над картиной
Подробнее >>
Словарь >>, требовавшей от него крайнего напряжения, художник позволял себе расслабиться. Рожденные в одно из тех мгновений внутреннего освобождения, когда линия как бы ускользает от сознания того, кто ее прочерчивает) и возникает сама по себе, эти гравюры
Подробнее >>
Словарь >> оживают словно в яркой вспышке, придающей значение каждой прямой, кривой или спирали, а объемам, очерченным арабеском,— силу и свет. Равновесием, устанавливаемым между различными компонентами изображения
Подробнее >>
Словарь >>, создается пространство и сцепление планов. Ощущение
Подробнее >>
Словарь >> здесь играет ведущую роль; освещение рождено чувством, трепетом жизни.
При печатании литографий
Подробнее >>
Словарь >> необходимо сохранить замысел художника
Подробнее >>
Словарь >>; главное — не учинять над камнем никакого насилия. Нужно внимательно относиться ко всем его тонкостям: у него есть свои особые реакции, и он требует чрезвычайно бережного обращения.
Иногда они (литографские камни) после нескольких оттисков требуют длительной передышки, чтобы не забивался черный цвет. В других случаях, напротив, прежде чем выявить всю интенсивность цвета
Подробнее >>
Словарь >>, приходится сделать большее количество оттисков
Подробнее >>
Словарь >>, чем предусмотрено окончательным тиражом — он редко превышает пятьдесят экземпляров, а иногда бывает и меньше. Каждый оттиск сравнивается с образцом, «разрешенным к печати», выполненным на бумаге разных сортов: китайской, японской и арше двух цветов. В этих произведениях, печатавшихся на станках Кло, Дюшателя и Мурло, отразились и поиски Матисса
Подробнее >>
Словарь >>, и те качества, которые проявились у него за полвека работы».
1 То есть Делакруа.
2 Sculpsit — изваял, вырезал, награвировал (лат.).