47. Р. Эсколье

(Сен-Годанс?) 1 августа 1940 г.

Вчера отправлен ящик с греческой статуей по адресу: вокзал Мирпуа, мсье доктору Року, для мсье Р. Эсколье.

Если ящик понадобится открыть, помните, что одна сторона привинчена, ящик надо поставить или положить и просто снять крышку. Торс закреплен в ящике двумя деревянными распорками, они не дают ему двигаться. Мне остается только поблагодарить Вас, что Вы согласились взять на полный пансион эту очаровательную особу, жаль, что я не могу Вам дослать того, чего у нее не хватает.

Завтра в 9 часов я еду в Ниццу и очень доволен, что мне не надо везти с собой скульптуру. Ведь всякое может случиться. Я рассчитываю пожить два или три дня в Каркассонне1. Я хотел остановиться в отеле де ла Сите, но он реквизирован, и его хозяин посылает меня в Терминюс, в нижнем городе. Я боюсь застрять в Каркассонне в эту жару и уже думаю, не поехать ли в Марсель.

Надеюсь, что у Вас в Мирпуа не очень жарко. Здесь ночи прохладные и через два дня на третий перепадают дожди — и жара переносится легче. С Вами ли Ваш сын? Полагаю, он чувствует себя как в раю после всего, что пережил и видел. Он с удовольствием возьмется опять за кисти.

Я думаю, Вам надо воспользоваться длинными днями и написать новую книгу. Я нашел здесь в магазине Ашетт Ваш «Кантегриль», он меня очень позабавил. Вы хорошо знаете этот край и его обитателей... Еще раз спасибо.

Преданный Вам Анри Матисс


1 Из-за нарушения регулярного движения поездов Матисс (по свидетельству Л.Н. Делекторской) оставался в Каркассонне две недели.

Вернуться к списку писем по адресатам

Вернуться к списку писем по датам


Стены Собора и вид на башню Ла-Хиральда

Башня Ла Хиральда

Севилья-собор



 
Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Анри Матисс. Сайт художника.