БОЛЬШЕ ВСЕГО МЕНЯ ИНТЕРЕСУЕТ ЛИЦО
Тем, кто отрицает иерархию жанров и уверяет, что три яблока на блюде их интересуют так же, как и «Распятие» Джотто, тем, кто хочет видеть в Матиссе
Подробнее >>
Словарь >> лишь алхимика и виртуоза цвета
Подробнее >>
Словарь >>, следовало бы поразмыслить над страницей, где он выражает свое «религиозное ощущение
Подробнее >>
Словарь >> жизни», ощущение
Подробнее >>
Словарь >>, столь мощно владевшее им, что оно осветило и преобразило последние годы его жизни.
«Больше всего меня интересует не натюрморт, не пейзаж, а лицо. Именно оно позволяет мне лучше всего выразить свойственное мне, так сказать, религиозное ощущение
Подробнее >>
Словарь >> жизни. Я не стремлюсь воспроизвести все черты лица, изобразить их одну за другой с анатомической точностью. Если передо мной натурщик-итальянец, при взгляде на которого вначале возникает лишь мысль о чисто животном его существовании, я все же открываю в нем наиболее важные черты, отыскиваю те линии его лица, которые передают высокую значительность, свойственную каждому человеку. В произведении должна быть заложена значительность, заставляющая зрителя воспринять ее саму по себе еще до того, как он узнает сюжет
Подробнее >>
Словарь >>. Когда я смотрю на фрески
Подробнее >>
Словарь >> Джотто в Падуе, меня не интересует, какая передо мной сцена из жизни Христа, но я сразу же проникаюсь чувством, которое в них заложено, ибо оно в линиях, в композиции
Подробнее >>
Словарь >>, в цвете
Подробнее >>
Словарь >>, а название лишь подтвердит мое впечатление».
В другом месте в высказываниях Матисса
Подробнее >>
Словарь >> о работе с натуры
Подробнее >>
Словарь >> можно было бы найти немало общего с теми страницами, которые написал по этому поводу Делакруа: «Принято различать художников
Подробнее >>
Словарь >>, работающих прямо с натуры
Подробнее >>
Словарь >>, и тех, кто работает, следуя своему воображению. Я полагаю, что не нужно превозносить какой-либо один из этих методов работы, исключая при этом другой. Случается, что один и тот же художник пользуется поочередно обоими методами, в зависимости от того, нуждается ли он в присутствии предметов для того, чтобы возбудить свои творческие
Подробнее >>
Словарь >> возможности, или же его восприятия уже как бы классифицированы; в обоих случаях он сможет прийти к единству, составляющему картину
Подробнее >>
Словарь >>. Тем не менее я думаю, что о жизненности и силе художника
Подробнее >>
Словарь >> можно судить по тому, в какой степени под впечатлением
Подробнее >>
Словарь >> непосредственного созерцания натуры
Подробнее >>
Словарь >> он способен организовать свои ощущения
Подробнее >>
Словарь >>, вызвать их в себе многократно в последующие дни, продлить их: подобная способность
Подробнее >>
Словарь >> художника
Подробнее >>
Словарь >> позволяет считать его человеком, владеющим собой настолько, чтобы выработать самодисциплину.
Самыми простыми средствами являются те, которые позволяют художнику
Подробнее >>
Словарь >> наилучшим образом
Подробнее >>
Словарь >> выразить себя. Если он боится банальности, он не избежит ее, обратившись к необычайной внешней форме, к причудливому рисунку
Подробнее >>
Словарь >> или к эксцентричному цветовому решению. Средства выражения должны почти непременно вытекать из темперамента художника
Подробнее >>
Словарь >>. Он должен быть наделен той непосредственностью, которая позволяет ему верить, что он написал только то, что видел.
Я люблю фразу Шардена: «Я кладу цвет до тех пор, пока это не станет похожим». И слова Сезанна: «Я хочу создать
Подробнее >>
Словарь >> образ», и Родена: «Копируйте натуру
Подробнее >>
Словарь >>». Винчи сказал: «Кто умеет копировать, умеет творить». Люди, продуманно создающие стиль и сознательно отдаляющиеся от натуры
Подробнее >>
Словарь >>, ходят рядом с истиной. Художник в своих рассуждениях должен отдавать себе отчет в том, что его картины
Подробнее >>
Словарь >> — условность, но, когда он пишет, у него должно быть чувство, что он скопировал натуру
Подробнее >>
Словарь >>. И даже когда он отступил от нее, он должен быть убежден, что это сделано только для того, чтобы полнее ее передать».
Мнение Матисса
Подробнее >>
Словарь >> относительно обязательного контакта художника
Подробнее >>
Словарь >> с натурой
Подробнее >>
Словарь >>, пожалуй, всегда оставалось неизменным. Доказательством тому может послужить его ответ на вопросы, которые я ему задал в 1947 году по поводу нонфигуративного искусства
Подробнее >>
Словарь >>.
Я ему сказал вот что: «За Эль Греко, влияние которого вы несомненно испытали, стоит Византия. Разве не произвела на вас глубокого впечатления
Подробнее >>
Словарь >> линеарность византийского и мусульманского искусства
Подробнее >>
Словарь >>? Северини1 думал именно так и много говорил мне об этом». Матисс
Подробнее >>
Словарь >> ответил: «Да».
Но на следующий, довольно коварный вопрос, к которому первый только служил подготовкой: «Вы, написавший: «Больше всего меня интересует не натюрморт, не пейзаж, а лицо», что вы Думаете о нонфигуративных тенденциях
Подробнее >>
Словарь >> «молодой школы»? Не заводят ли они в тупик? Как совместить идеи
Подробнее >>
Словарь >> свободы и освобождения с диктатурой абстрактного искусства
Подробнее >>
Словарь >>?» — Анри Матисс
Подробнее >>
Словарь >> без колебаний ответил мне «символом
Подробнее >>
Словарь >> веры», под которым мог бы подписаться и Делакруа, тоже любивший «прикоснуться к земле» (его посещения Шанрозе2 не имели никаких других причин): «Поскольку я исходил из необходимости непосредственного контакта с натурой
Подробнее >>
Словарь >>, я никогда не хотел принадлежать к школе, настолько ограниченной, что это мешало бы мне «прикоснуться к земле», как Антею, чтобы набраться у нее сил и здоровья. Именно тогда, когда я нахожусь в согласии со своим восприятием природы, я считаю себя вправе отклониться от нее, чтобы лучше передать то, что я чувствую. Опыт всегда доказывал мою правоту».
«Больше всего меня интересует не натюрморт, не пейзаж, а лицо...» Это высказывание Анри Матисса
Подробнее >>
Словарь >>, подтвержденное, впрочем, всем его творческим
Подробнее >>
Словарь >> развитием, очень трудно согласовать с теми словами, которые ему приписывает Арагон в своем прекрасном эссе «Матисс
Подробнее >>
Словарь >> во Франции»: «Анри Матисс
Подробнее >>
Словарь >> утверждает, что перед этими полными неги моделями
Подробнее >>
Словарь >> из плоти он испытывает то же самое, что перед растением, вазой
Подробнее >>
Словарь >>, предметом...» На самом деле художник хотел тогда сказать, что для него все полно радости жизни, но разве в другой раз он пе подчеркнул, что и тут он сохраняет иерархию и прежде всего любовь к человеческому лицу?
Не присутствует ли некоторый антропоморфизм в его сравнении дерева с женщиной: «Быть может, акация Везувия, ее движение, ее гибкое изящество, позволила мне постичь тело танцующей женщины».
Из всего этого видно, насколько здорова доктрина Матисса
Подробнее >>
Словарь >> и как мало она в целом отклоняется от картезианских добродетелей нашей нации, которые присущи в глубине души каждому французу.
1 Северини Джино
Подробнее >>
Словарь >> (1883—1966)—итальянский художник, кубо-футурист и неоклассицист.
2 В 1844 году Делакруа приобрел дом в Шанрозе, неподалеку от Парижа
Подробнее >>
Словарь >>, где, при его склонности в поздние годы к мизантропии, он нередко искал уединения.